Prevod od "as pequenas" do Srpski


Kako koristiti "as pequenas" u rečenicama:

Quer dizer que se os rancheiros a norte do Picketwire... conseguirem manter este território uma zona livre... suas roças, seu milho, as pequenas lojas... o futuro de seus filhos, tudo isso estará perdido!
U èlanku jasno piše, ako veliki ranèeri severno od reke Picketwire pobede u nastojanju da ovladaju zemljom, tada æe sve vaše farme i vaša polja, sve male radnje i baš sve i buduænost vaše dece, zauvek nestati!
Guerras, revoluções, enchentes, pragas, todas as pequenas coisas que aproximam as pessoas de Você.
Ratovi, revolucije, poplave, kuga... sve te male stvari koje ti dovode ljude nazad.
Ele era especialmente vil com as pequenas coisas, as criaturas indefesas e delicadas.
Bio je specijalno nasilan prema malim stvorenjima... onim najnežnijim i bespomocnim.
Às vezes o mundo é cruel para as pequenas coisas.
Ponekad je svet nezgodno mesto za mala stvorenja.
Na verdade, só de pensar naqueles pequenos e macios burgers do White Castle com as pequenas, cebolas tostadinhas que explodem em boca como favos de cristal cada vez que você morde me faz querer queimar esta espelunca aqui.
U stvari... I ja razmišljam o njihovim burgerima. Ti mali komadiæi jednostavno eksplodiraju u tvojim ustima... svaki put kad ih zagrizeš.
As pequenas, sim, quando dormir, o que beber, você sabe, limonada não, mas aceito um veneninho se você tiver.
Male stvari. Kad æe spavati, kad æe piti. Neæu limunadu, ali uzet æu otrov.
Mas as pequenas células de seu córtex cerebral que foram destruídas não crescerão novamente.
Ali æe mali deliæi vaše mozga biti uništeni i neæe se oporaviti.
Nós esgotámos todas as pequenas povoações nos últimos seis meses.
To mjesto će biti puno kurvinih sinova Isušili smo svaki gradić zadnjih 6 mjeseci u poslednjih 6 meseci
Normalmente estou tão ocupado fazendo algo realmente importante para me importar com as pequenas coisas que preciso que as pessoas façam.
Obicno sam prezauzet radeci stvarno važnu stvar da bih brinuo o malim stvarima koje bi vi trebali da radite.
Comecem com as pequenas coisas, das prateleiras e gavetas.
Почните са ситницама, са стварима из фиока и са полица...
As pequenas piscinas não contêm comida.
U ovim malim bazenima nema hrane.
Ela bate seus dedos na madeira cerca de 8 vezes por segundo, e ouve as pequenas alterações de ressonância que indicam um espaço oco.
On kuca u drvo svojim prstom šest puta u sekundi, i sluša male promjene u rezonanci kako bi pronašao šupljinu.
São as pequenas coisas, que as mulheres percebem.
To su male stvari koje devojka može zapaziti.
Com todas as pequenas diferenças, desde que voltamos do outro lado.
Sa svim malim razlikama od kako si se vratila sa one strane.
Não, não, são as pequenas coisas que fazem toda a diferença.
Hoæe, to su male stvari koje znaèe.
Algo que as pequenas mentes conseguem pensar.
Takva èinjenicu bi shvatio i veoma prost um.
As pequenas coisas constantes se tornam mais importantes enquanto envelheço.
Maлe ствaри ми с гoдинaмa свe вишe знaчe.
Por isso, obrigado por me mostrar as pequenas falhas da minha criação.
Хвала што сте ми указали на све ситне мане моје креације.
Se pudesse salvar as pequenas crianças da Somália da fome ele salvaria, e ganharia um Prêmio Nobel da Paz por isso o primeiro prêmio deste tipo já dado a um pau.
Ako bi mogao da spasi male Somalijce od smrti glaðu, uradio bi to, i hoæe, i za to æe dobiti jebenog Nobela za mir, prvu takvu nagradu koja æe se dodeliti jednoj kiti.
As pequenas podem cuidar dos seus ataques cardíacos.
Male se mogu pobrinuti za tvoje žrtve infarkta.
Kim, Kankels, Krank, e as pequenas, Kegel e Kickball, podem ir se fuder.
Kim, Kavijar, Krivonoga.. I one 2 male: Kosilica i Karleuša.
Então, por todas as pequenas infrações dele... Eu o protegia da minha mãe.
Zbog njegovih malih nepodopština štitila sam ga od majèinog štapa.
Podemos perder as pequenas batalhas e ganhar a grande guerra.
Можемо изгубити мале битке али добићемо велики рат.
As pequenas garras o ajudam a agarrar onde pode na rocha.
Male kandže mu pomažu da se uhvati za sve što može na gruboj lavi.
Eu imaginaria que você deve estar muito consciente do seu redor e apreciar as pequenas maravilhas que você começa a ver no seu novo mundo.
Претпостављам да би требало да будете прилично свесни своје околинe и да цените мала чуда које почињете да виђате у свом новом свету.
As pequenas coisas da vida, que muitas vezes esquecemos, como polinização, que não damos devida consideração.
Male stvari u životu, koje ponekada zaboravimo, kao što je oprašivanje cveća, mi često uzimamo zdravo za gotovo.
E eu trabalhei os problemas, até que as pequenas batalhas que eu travei com o filme começaram a se resolver sozinhas.
И само сам решавао проблеме, док те моје малецке битке којима сам се бавио нису све почеле саме да се решавају.
A forma como funciona: nós temos estes painéis, os quais estão na parede, e atrás deles, nós temos as pequenas criaturas que se escondem.
To funkcioniše tako što imamo ove ploče, koje su na zidu, a iza njih se kriju ova mala stvorenja.
China, mulheres administram 20 por cento de todas as pequenas empresas.
U Kini žene vode 20% malih preduzeća.
Cada rua é genericamente percebida como uma linha reta, e ignoramos as pequenas curvas e voltas que as ruas fazem.
Svaka ulica se obično doživljava kao prava linija i kao da ignorišemo mala vijuganja i skretanja koje ulica pravi.
Para entender como o Titanic afundou, a coisa mais importante não seria reunir as pequenas posições de cada pedacinho do barco que se rompeu.
Ako želim da razumem zašto je Titanik potonuo najvažnija stvar je ne napraviti model pozicija pojedinačnih delića broda koji su se odlomili.
MG: Diria que uma boa lição para nós com esse trabalho precoce, é que pensávamos que as pequenas escolas eram a resposta, e elas certamente ajudam.
MG: Važna lekcija koju smo naučili u početku je što smo mislili da su manje škole rešenje, a manje škole su definitivno od pomoći.
São as pequenas correndo com o abdômen suspenso.
To su malecki koji trče okolo sa svojim trbusima izbačenim u vazduhu.
E vamos trabalhar juntos como comunidades, desde as bases até governos, para que as pequenas crianças felizes de hoje, tornem-se os transformadores confiantes do amanhã.
I hajde da radimo skupa kao zajednica, od lokalnih nivoa do vlada, tako da srećni mali jednogodišnjaci današnjice postanu samouvereni donosioci promena sutrašnjice.
Em vez de ver as coisas quebradas, você vê todas as pequenas coisas geniais nas quais designers anônimos se esforçaram para tornar nossa vida melhor.
Umesto da vidite polomljene stvari, vidite sve te komadiće genijalnosti na kojima su nepoznati dizajneri naporno radili da bi naše živote učinili boljim.
É uma teoria que diz que a vida produz todas as pequenas moléculas, muitas moléculas.
Teorija je da život proizvodi male molekule, toliko mnogo malih molekula,
Eles são: Papua-Nova Guiné, Suriname, e as pequenas nações insulares: Micronésia, Ilhas Marshall, Nauru, Niue, Palau e Tonga.
To su: Papua Nova Gvineja, Surinam i male ostrvske države - Mikronezija, Maršalska ostrva, Nauru, Niue, Palau i Tonga.
Imaginem um mundo onde as pequenas Ada Lovelaces de amanhã, que vivem numa realidade permanente de zeros e uns, cresçam otimistas e bravas frente à tecnologia.
Zamislite svet u kom će buduće malene Ade Lavlejs, koje žive u trajnoj stvarnosti jedinica i nula, porasti i biti veoma optimistične i odvažne po pitanju tehnologije.
Para se defender, o imperador expandiu as pequenas muralhas construídas por seus antecessores, conectando algumas e fortificando outras.
Da bi se od njih odbranili, car je proširio male zidove koje su sagradili njegovi prethodnici, pri čemu je neke spojio, a ostale ojačao.
Eu não olhei para os céus, mas para o final da rua onde os ônibus e os carros e os pedestres e as pequenas scooters se moviam.
Nisam posmatrao nebo nego sam kraj ulice duž koje su se autobusi, auti, pešaci i mali skuteri kretali.
Elas dão valor para as pequenas atividades triviais do dia a dia.
One daju simboličnu vrednost svakodnevnim trivijalnim aktivnostima.
Eu pego todas as pequenas peças e as ponho juntas, como um quebra-cabeças.
Uzmem sve te male delove i sastavim ih poput slagalice.
Então me voltei para as abundantes pequenas criaturas que podem ser seguradas entre o polegar e o indicador. as pequenas coisas que compõe os fundamentos de nossos ecossistemas. As pequenas coisas, como gosto de dizer, que movem o mundo.
Тако да сам се окренуо ка мноштву малих створења који могу да стану између палца и кажипрста: мала створења која чине основу наших екосистема. Мала створења, како ја волим да кажем, која управљају светом.
3.6051959991455s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?